Olhar Sines no Futuro
BEM - VINDOS!!!!

Participe do fórum, é rápido e fácil

Olhar Sines no Futuro
BEM - VINDOS!!!!
Olhar Sines no Futuro
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.
Procurar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Pesquisa avançada

Entrar

Esqueci-me da senha

Palavras-chaves

2010  2023  cmtv  2019  2017  2011  2018  2016  2015  2014  2013  tvi24  2012  cais  

Últimos assuntos
» Sexo visual mental tens a olhar fixamente o filme e ouvi fixamente
For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil EmptyQui Dez 28, 2017 3:16 pm por Admin

» Apanhar o comboio
For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil EmptySeg Abr 17, 2017 11:24 am por Admin

» O que pode Lisboa aprender com Berlim
For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil EmptySeg Abr 17, 2017 11:20 am por Admin

» A outra austeridade
For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil EmptySeg Abr 17, 2017 11:16 am por Admin

» Artigo de opinião de Maria Otília de Souza: «O papel dos custos na economia das empresas»
For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil EmptySeg Abr 17, 2017 10:57 am por Admin

» Recorde de maior porta-contentores volta a 'cair' com entrega do Maersk Madrid de 20.568 TEU
For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil EmptySeg Abr 17, 2017 10:50 am por Admin

» Siemens instalou software de controlo avançado para movimentações no porto de Sines
For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil EmptySeg Abr 17, 2017 10:49 am por Admin

» Pelos caminhos
For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil EmptySeg Abr 17, 2017 10:45 am por Admin

» Alta velocidade: o grande assunto pendente
For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil EmptySeg Abr 17, 2017 10:41 am por Admin

Galeria


For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil Empty
abril 2024
DomSegTerQuaQuiSexSáb
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Calendário Calendário

Flux RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 


Quem está conectado?
47 usuários online :: 0 registrados, 0 invisíveis e 47 visitantes

Nenhum

O recorde de usuários online foi de 864 em Sex Fev 03, 2017 11:03 pm

For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil

Ir para baixo

For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil Empty For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil

Mensagem por Admin Ter Jan 21, 2014 1:49 pm

Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil com atenção em nas cinco ou seis década do século XXI há uma previsão ou teoria cientista está chegar o final de extração dos poços do combustível fóssil chamo o petróleo ou ouro negro.

For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel with attention to the five or six decade of this century there is a forecast or scientist theory is reaching the end of extraction wells call fossil fuel oil or black gold.

For rebirth and evolving with the changing industrial fossil fuel - Para o renascimento e o evoluindo com a mudança da industrial do combustível fóssil 410px-10

Combustível fóssil ou, mais corretamente, combustível mineral, é um grupo de substâncias formadas por meio de processos naturais, como a decomposição de organismos mortos soterrados. Os combustíveis fósseis contém alta quantidade de carbono, usados para alimentar a combustão. São usados como combustíveis, o carvão mineral, o petróleo e o gás natural.

A Administração de Informação de Energia (EIA) estima que em 2007 as fontes primárias de energia se consistiam em petróleo(36,0%), carvão mineral(27,4%), gás natural(23,0%), acumulando um total de 86,4% como principais fontes de energia primária no mundo. Outras fontes de energia, em 2006, incluiu a energia hidrelétrica(6,3%) e energia nuclear(8,5). O consumo de energia mundial foi e está crescendo 2,3% ao ano.

Os combustíveis fósseis são recursos não-renováveis, pois levam milhões de anos para se formarem, e as reservas desses combustíveis estão se esgotando, já que o consumo está sendo maior que a produção. Tanto a produção quando a utilização de combustíveis fósseis levantam preocupações ambientais.

A queima de combustíveis fósseis produz cerca de 21,3 bilhões de toneladas de dióxido de carbono anualmente, e metade dessa produção atinge a atmosfera, já que os processos naturais só conseguem absorver metade dessa quantidade. O dióxido de carbono é um dos gases que aumenta a força radiativa e agrava e acelera o aquecimento global.


Fossil fuel or , more correctly, mineral fuel is a group of substances formed by natural processes, such as the decomposition of buried dead organisms . Fossil fuels contain high amounts of carbon fed to the combustion. Are used as fuels , coal , oil and natural gas.

The Energy Information Administration ( EIA ) estimates that in 2007 primary sources of energy consisted of petroleum ( 36.0 % ) , coal ( 27.4 % ) , natural gas ( 23.0 % ) , accumulating a total 86.4 % as major sources of primary energy in the world . Other energy sources in 2006 included hydroelectric power ( 6.3%) and nuclear power ( 8.5 ) . The world's energy consumption is growing and was 2.3% per year.

Fossil fuels are non- renewable resources because they take millions of years to form , and reserves of these fuels are running out , since the consumption being greater than production. Both production when the use of fossil fuels raise environmental concerns .

Burning fossil fuels produces around 21.3 billion tonnes of carbon dioxide annually , and half of that output reaches the atmosphere , because natural processes can only absorb half that amount . Carbon dioxide is a gas that increases the strength and radiative worse and accelerates global warming.




Origem


O petróleo e o gás natural são formados pela decomposição de organismos. A teoria biogênica do petróleo sugere que o petróleo extraído da crosta terrestre teria origem comum ao carvão mineral, já que o mesmo também é encontrado soterrado, tendo sido gerados em função do efeito de fossilização de animais e plantas, provocado pela ação de pressão e temperatura muito altas geradas há milhões de anos no processo de soterramento de material orgânico que por algum motivo não entrou na cadeia alimentar antes ou quando foi enterrado.
A teoria abiogênica (origem inorgânica do petróleo), por outro lado, defende que os hidrocarbonetos foram formados juntos com a Terra, no processo de acreção planetária.

origin

Oil and natural gas are formed by the decomposition of bodies. The biogenic theory of oil suggests that the oil extracted from the earth's crust would rise to the common coal, since it is also found buried, having been generated due to the effect of fossilization of plants and animals, caused by the action of pressure and temperature generated very high for millions of years in the burial of organic material that for some reason did not enter the food chain before or when it was buried process.
The abiogenic theory (inorganic origin of oil), on the other hand, argues that hydrocarbons were formed together with the Earth, the planetary accretion process.





Os combustíveis fósseis são recursos naturais não renováveis

Os combustíveis fósseis são possivelmente formados pela decomposição de matéria orgânica, através de um processo que leva milhares de anos. E por este motivo, não são renováveis ao longo da escala de tempo humana, ainda que ao longo de uma escala de tempo geológica esses combustíveis continuem a ser formados pela natureza. O carvão mineral, os derivados do petróleo (tais como a gasolina, óleo diesel, óleo combustível, o GLP - ou gás de cozinha -, entre outros) e ainda, o gás natural, são os combustíveis fósseis mais utilizados e mais conhecidos. O carvão mineral pôs em movimento, durante décadas, veículos como as locomotivas, chamadas no Brasil de "Marias-fumaça" e navios a vapor. Atualmente, o carvão mineral garante o funcionamento de usinas termoelétricas.

Um grande problema desses combustíveis é o fato de serem finitos, o que faz com que a dependência energética a partir deles seja um problema quando esses recursos acabarem, embora de acordo com as teorias abiogênicas os combustíveis minerais são muito abundantes. Por isso o interesse em energias renováveis é crescente. Outro problema é que, com a queima de combustíveis minerais, são produzidos gases que produzem o efeito estufa, como o gás carbônico e libertados metais pesados, como por exemplo o mercúrio.



Fossil fuels are non-renewable natural resources

Fossil fuels are possibly formed by the decomposition of organic matter , through a process that takes thousands of years . For this reason , they are not renewable along the human time scale , even along a geological time scale , these fuels will continue to be formed by nature. Coal , oil products ( such as gasoline , diesel oil, fuel oil , LPG - or cooking gas - among others ) and also natural gas , fossil fuels are the most used and best known. Coal has set in motion for decades as vehicles locomotives , called in Brazil " Marias - smoke " and steamships . Currently , coal ensures operation of power plants .

A major problem of these fuels is the fact that they are finite , which means that the energy dependence from them is a problem when these resources run out, although according to the theories abiogênicas mineral fuels are plentiful. Hence the interest in renewable energy is increasing . Another problem is that , with burning mineral fuels, gases that produce greenhouse gases such as carbon dioxide is released heavy metals such as mercury are produced.







Importância

Os combustíveis fósseis são de grande importância, pois eles podem ser queimados (oxidação para dióxido de carbono e água), produzindo quantidades significativas de energia por unidade de peso. O uso do carvão como combustível é anterior à história registrada. O carvão foi usado para alimentar fornos para a fusão de minério de metal.

Hidrocarbonetos semi-sólidos encontrados em fendas também foram queimados nos tempos antigos, mas esses materiais foram usados principalmente para impermeabilização e embalsamamento. A exploração comercial do petróleo, em grande parte como um substituto para os óleos de origem animal (particularmente óleo de baleia), para uso em lâmpadas de óleo, começou no século XIX.

O gás natural, outrora queimado como um subproduto desnecessário na produção de petróleo, agora é considerado um recurso muito valioso. O petróleo bruto pesado, que é muito mais viscoso do que o petróleo bruto convencional, e a areia betuminosa, onde o betume é encontrado misturado com areia e argila, são cada vez mais importantes como fontes de combustível fóssil.

 O xisto betuminoso e materiais semelhantes são rochas sedimentares que contêm querogênio, uma mistura complexa de compostos orgânicos de alto peso molecular, que produzem combustível sintético quando aquecidos (pirolisados). Estes materiais ainda deverão ser explorados comercialmente. Estes combustíveis podem ser empregados em motores de combustão interna, usinas de combustíveis fósseis e outros usos.

Antes da segunda metade do século XVIII, moinhos de vento e de água forneciam a energia necessária para indústrias tais como moer farinha, serrar madeira ou bombear água, e a queima de madeira ou turfa fornecia calor interno. O uso em larga escala de combustíveis fósseis, inicialmente o carvão e depois o petróleo, para fazer funcionar o motor a vapor permitiu a Revolução Industrial. Ao mesmo tempo, a iluminação a gás usando o gás natural ou gás de cidade começava a ter ampla utilização.

A invenção do motor de combustão interna e seu uso em automóveis e caminhões aumentou muito a procura de gasolina e óleo diesel, ambos feitos a partir de combustíveis fósseis. Outras formas de transporte, por ferrovias e aeronaves, também necessitam de combustíveis fósseis. O outro uso importante para os combustíveis fósseis está na geração de eletricidade e como matéria-prima para a indústria petroquímica. O alcatrão, uma sobra de extração de petróleo, é usado na construção de estradas.

importance

Fossil fuels are of great importance because they can be burned ( oxidation to carbon dioxide and water ) , producing significant amounts of energy per unit weight . The use of coal as a fuel predates recorded history . Coal was used to power furnaces for melting metal ore .

Semi - solid hydrocarbons found in cracks were also burned in ancient times , but these materials were mostly used for waterproofing and embalming . Commercial exploitation of petroleum, largely as a substitute for animal oils ( especially whale oil ) , for use in oil lamps began in the nineteenth century.

Natural gas , once burned as an unnecessary byproduct of oil production , is now considered a very valuable resource . The heavy oil , which is much more viscous than conventional crude oil and oil sands where the bitumen is found mixed with sand and clay , are becoming more important as sources of fossil fuel.

 Oil shale and similar materials are sedimentary rocks that contain kerogen , a complex mixture of organic compounds of high molecular weight synthetic fuel producing when heated ( pyrolyzed ) . These materials have yet to be exploited commercially . These fuels can be used in internal combustion engines , fossil fuel power plants and other uses engines .

Before the second half of the eighteenth century , windmills and water supplying the energy needed for industry such as milling flour , sawing wood or pumping water , and burning wood or peat provided domestic heat. The large-scale use of fossil fuels , first coal and then oil , to operate the steam engine allowed the Industrial Revolution . At the same time , the gas lighting using natural gas or town gas began to be used widely.

The invention of the internal combustion engine and its use in automobiles and motor trucks greatly increased the demand for gasoline and diesel oil, both made from fossil fuels . Other forms of transport by railways and aircraft also require fossil fuels . The other major use for fossil fuels is in generating electricity and as feedstock for the petrochemical industry . Tar , a leftover of petroleum extraction, is used in road construction .






Economia dos combustíveis fósseis

O preço dos combustíveis fósseis sobe em proporcionalidade inversa à sua quantidade disponível para venda, ou seja, quanto mais escasseiam, mais elevado é o seu preço.

A economia mundial está tão dependente deles que o simples aumento do preço do barril de petróleo (que é o mais explorado para fins energéticos) influencia fortemente as bolsas de valores.

O aumento do controle e do uso, por parte do Homem, da energia contida nesses combustíveis fósseis foi determinante para as transformações econômicas, sociais, tecnológicas - e infelizmente ambientais - que vêm ocorrendo desde a Revolução Industrial.

Pelo aumento do preço dos combustíveis fósseis e da poluição ambiental, o mundo está a procurar soluções energéticas alternativas (como os biocombustíveis, a eletricidade e o hidrogênio). Até 2020 a União Europeia prevê aumentar para 10% a percentagem de energias renováveis utilizadas nos transportes rodoviários.

Economics of fossil fuels

The price of fossil fuels rises in inverse proportionality to the quantity available for sale, ie, the more scarce, the higher its price.

The world economy is so dependent on them that simply increasing the price of oil (which is the most exploited for energy purposes) strongly influences the stock exchanges.

The increased control and use by the man, the energy contained in these fossil fuels has been crucial to the economic, social, technological changes - and unfortunately environmental - that have occurred since the Industrial Revolution.

By increasing the price of fossil fuels and environmental pollution, the world is looking for alternative energy solutions (biofuels, electricity and hydrogen). By 2020 the European Union intends to increase to 10% the percentage of renewable energy used in road transport.





Reservas


Níveis de fontes primárias de energia são as reservas abaixo do solo. A parte mais importante de fontes de energia primária são os combustíveis fósseis á base de carbono. Carvão, petróleo e gás natural promoveram 79,6% de energia primária no mundo em 2002.

Dados de reservas entre 2005-2006 no Brasil:


  • Petróleo: 2.685,15 mil barris produzidos por dia entre 1980-2012. 2.721,62 mil barris consumidos por dia entre 1980-2012. -36.47 mil baris de petróleo líquido exportados por dia entre 1980-2012.
  • Gás natural: 514,89 bilhões de pés cúbicos produzidos entre 1980-2012. 884.99 bilhões de pés cúbicos consumidos entre 1980-2012. -370.10 bilhões de pés cúbicos importados/exportados entre 1990-2012.
  • Carvão: 6.005 milhões de toneladas curtas produzidas entre 1980-2012. 27.570 milhões de toneladas curtas consumidas entre 1980-2012. -19.522 milhões de toneladas curtas exportadas/importadas entre 1980-2011.


Reservations

Levels of primary energy sources are the reserves below ground. The most important primary energy sources of fossil fuels are carbon-based. Coal, oil and natural gas promoted 79.6% of primary energy worldwide in 2002.

Booking data between 2005-2006 in Brazil:



  •      Oil: 2,685,150 barrels produced per day between 1980 to 2012. 2.72162 million barrels consumed per day between 1980 to 2012. -36.47 Thousand baris liquid oil exported per day between 1980 to 2012.


  •      Natural gas: 514.89 billion cubic feet produced between 1980-2012. 884.99 billion cubic feet consumed between 1980-2012. -370.10 Billion cubic feet of imported / exported between 1990-2012.


  •      Coal: 6.005 million short tons produced between 1980-2012. 27,570 million short tons consumed between 1980-2012. -19 522 million tons exported / imported between 1980-2011.







Consequências e danos ambientais

Os Estados Unidos detêm apenas 5% da população mundial, mas devido a grandes casas e da frota de automóveis, queima mais de um quarto da oferta mundial de combustíveis fósseis. Nos EUA, mais de 90% de sua poluição atmosférica é derivado da queima de combustíveis fósseis, que libera gases poluentes, como óxido de nitrogênio, dióxido de enxofre e metais pesados.

Dentre as consequências ambientais do processo de industrialização e do inerente e progressivo consumo de combustíveis fósseis - leia-se energia -, destaca-se o aumento da contaminação do ar por gases e material particulado, provenientes da queima destes combustíveis, gerando uma série de impactos locais sobre a saúde humana. Outros gases causam impactos em regiões diferentes dos pontos a partir dos quais são emitidos, como é o caso da chuva ácida.

A mudança global do clima é um outro problema ambiental, porém bastante mais complexo e que traz consequências nefastas. Este problema vem sendo causado pela intensificação do efeito estufa que, por sua vez, está relacionada ao aumento da concentração, na atmosfera da Terra, de gases que possuem características específicas. Estes gases permitem a entrada da luz solar, mas impedem que parte do calor gerado durante a irradiação volte para o espaço. Este processo de aprisionamento do calor é análogo ao que ocorre em uma estufa - daí o nome atribuído a esse fenômeno e também aos gases que possuem essa propriedade de aprisionamento parcial de calor, chamados de gases do efeito estufa (GEE), dentre os quais destaca-se o dióxido de carbono (CO2).

É importante notar que o dióxido de carbono, bem como os outros GEE em geral (vapor d'água, por exemplo), não causam, em absoluto, nenhum dano à saúde e não "sujam" o meio ambiente. Seria incorreto classificar estes gases como poluentes, já que os mesmos não possuem as duas características básicas de um poluente segundo a definição tradicional do termo (ideia de dano à saúde ou sujeira). Todavia, novas definições de poluição, mais técnicas e abrangentes, fizeram-se necessárias e surgiram ao longo da última década, fazendo com que os gases de efeito estufa fossem classificados como poluentes.

Consequences and environmental damage

The United States has only 5 % of the world population , but due to large houses and car fleet , firing more than a quarter of the world's supply of fossil fuels . In the U.S. , over 90 % of its air pollution is derived from fossil fuels , which releases greenhouse gases such as nitrogen oxides, sulfur dioxide and heavy metals .

Among the environmental consequences of industrialization and the inherent and progressive consumption of fossil fuels - that is energy - highlights the increase of air pollution by gases and particulate , material from burning these fuels , generating a series of impacts places on human health . Other gases cause impacts in different regions of the points from which it is issued, such as acid rain .

Global climate change is another environmental problem , but much more complex and has harmful consequences . This problem is being caused by the intensification of the greenhouse effect , in turn , is related to increased concentration in Earth's atmosphere , the gases that have specific characteristics . These gases let in the sunlight, but prevent some of the heat generated during irradiation back into space . This process of trapping heat is analogous to what happens in a greenhouse - hence the name given to this phenomenon and also to gases that have this property of partial trapping heat , called greenhouse gases ( GHG ) , among which highlights is carbon dioxide (CO2).

It is important to note that carbon dioxide and other greenhouse gases in general ( water vapor , for example) , do not cause whatsoever , no harm to health and not " dirty " environment . It would be incorrect to classify these gases as pollutants , since they lack the two basic characteristics of a pollutant according to the traditional definition of the term ( the idea of ​​harm to health or dirt ) . However , new definitions of pollution, more technical and comprehensive , were necessary and emerged over the last decade , causing greenhouse gases were classified as pollutants .
Admin
Admin
Admin

Mensagens : 16761
Pontos : 49160
Reputação : 0
Data de inscrição : 07/12/2013
Idade : 37
Localização : Sines

http://olharsinesnofuturo.criarforum.com.pt

Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos